雪女の表紙

雪女

小泉八雲『怪談』より

武蔵の国のある村に、茂作と巳之吉という二人の木樵がいました。茂作は老人で、巳之吉はまだ十八の若者でした。

二人は毎日、村から二里ほど離れた森へ出かけて木を伐りました。その帰り道には大きな川があり、渡し舟に乗らなければ向こう岸へ行くことができません。

ある冬の夕暮れのこと、ひどい吹雪が二人を襲いました。

渡し場に着きましたが、船頭の姿はなく、舟は向こう岸につけたまま動きません。とても泳いで渡れる天候ではありませんでした。

二人は渡し守の小屋に逃げ込みました。屋根はありましたが、戸も窓もなく、風と雪が容赦なく吹き込んできます。茂作はすぐに眠りに落ちましたが、巳之吉は寒さのあまり長いこと目を開けたままでした。

吹雪の渡し守小屋で、白い女が老人の上に屈み込んでいる

やがて巳之吉もうとうとし始めた、そのときです。

顔に雪が吹きつける感覚で目を覚ますと——小屋の中に、ひとりの女が立っていました。

白い着物を纏い、肌は雪のように白く、長い黒髪が風になびいています。女は茂作の上に屈み込み、白い息を——いいえ、白い靄のようなものを、老人の顔に吹きかけていました。

巳之吉は声を出そうとしましたが、体が動きません。

女はやがて茂作から離れ、巳之吉の方へ向き直りました。白い顔がすぐ目の前に迫ります。そのひとみは恐ろしくもあり、けれどこの世のものとは思えぬほど美しくもありました。

しばらく巳之吉を見下ろしていた女は、微かに笑いました。

「おまえも、あの老人と同じようにしてやろうと思ったが——おまえはまだ若い。美しい顔をしている」

女の声は、風の中をすべるように響きました。

「今夜のことは、誰にも話してはならない。父にも、母にも、どんなに親しい者にも。もしひと言でも洩らしたなら——おまえを殺す」

そう言うと、女の姿は白い霧のようにほどけて、吹雪の闇に溶けていきました。

巳之吉は叫び声を上げました。

そのとき、ようやく体が動きました。急いで茂作を揺さぶりましたが——老人の体はすでに氷のように冷たく、息はありませんでした。

翌朝、嵐が止んでから船頭がやってきて、小屋の中で震えている巳之吉と、事切れた茂作を見つけました。

巳之吉はあの夜のことを、誰にも話しませんでした。

次の冬のことでした。

ある晩、巳之吉が一人で家に帰る道の途中、同じ方角へ歩いてゆく若い女に追いつきました。背が高く、細おもてで、その声は鈴を転がすように美しいものでした。

名をお雪というのだと、女は言いました。両親を亡くし、江戸の親戚を頼って旅をしていたのだと。

巳之吉はお雪に会ったその日から、恋に落ちていました。

暖かい家の中で子どもたちに囲まれる巳之吉とお雪の幸せな暮らし

二人はやがて夫婦になりました。

お雪は誰もが息を呑むほど美しい嫁でした。巳之吉の母もすっかり気に入り、死の間際には「お雪のような良い嫁をもらえて安心だ」と微笑んだほどです。

お雪は次々と子どもを産みました。男の子と女の子が合わせて十人。どの子も色白で、みな美しい顔立ちをしていました。

村の者たちはお雪を不思議がりました。

十人の子を産んでなお、嫁いできた日と変わらぬ若さを保っていたのです。近所の女房たちが年を取ってゆく中で、お雪だけがまるで時の外に立っているようでした。

それでも巳之吉は幸せでした。お雪は優しく、子どもたちはすこやかに育ち、暮らしに不自由はありません。あの吹雪の夜の記憶は、もう遠い悪夢のように霞んでいました。

ある冬の晩のことです。

子どもたちが寝静まったあと、お雪が行燈のそばで縫い物をしていました。その横顔に灯りが当たるのを眺めていた巳之吉は、ふと口を開きました。

「おまえを見ていると、昔のことを思い出す。おれが十八の時、おまえによく似た女を見たことがある——いや、あれは人間だったのかどうか」

お雪は手を止めず、静かに聞いていました。巳之吉は続けました。

あの吹雪の夜のこと。渡し守の小屋のこと。白い女が茂作に息を吹きかけたこと。そして自分に向かって言った、あの言葉のこと。

「不思議な出来事だった。あれが夢だったのか現だったのか、今でもわからない。ただ——あの女は、おまえと同じくらい美しかった」

巳之吉がそう言い終えたとき、お雪は縫い物を膝の上に置き、立ち上がりました。

行燈の前で立ち上がり、雪女の本性を現すお雪。冷たい光が部屋を満たす

「あの女は——わたしです」

お雪の声が変わりました。行燈の灯りが揺れ、部屋の温度が急に下がったように感じられました。

「あのとき、おまえに言ったはずです。誰にも話すなと。——おまえは約束を破った」

お雪のひとみは、あの吹雪の夜に見たものと同じ光を湛えていました。巳之吉は凍りつきました。目の前にいるのは妻であり、同時に、あの恐ろしい夜の白い女でした。

「今すぐにでも、おまえを殺すべきなのかもしれない」

お雪は巳之吉を見下ろしました。その目には怒りがありました。けれど同時に、もうひとつ別のものも——。

「けれど、あの子たちがいる。眠っているあの子たちのことを思えば……わたしには、できない」

お雪の輪郭が揺らぎ始めました。足元から白い霧が立ち昇ります。

「あの子たちを大切にしなさい。もし子どもたちが一人でも不幸になるようなことがあれば——そのときは」

最後まで言い終えぬうちに、お雪の体は白い靄となって天井へ漂い、窓の隙間から吹雪の夜へ消えていきました。

お雪の姿は、二度と見えませんでした。

巳之吉は生涯その夜のことを忘れず、十人の子どもたちを慈しみ育てました。

冬になるたび、窓の外の吹雪を眺めては、あの白い面影を思い出したといいます。それが恐れであったのか、それとも——喪った愛への悔恨であったのか。

それを知る者は、もう誰もいません。

おしまい

——物語の奥にあるもの

この物語を記録したのは、ギリシャ生まれの作家ラフカディオ・ハーン——日本名、小泉八雲です。西洋人でありながら日本に帰化し、日本人の妻セツから聞いた怪談を英語で書き留めました。異文化の「外」に立つ者だからこそ、日本人が空気のように受け入れていた怪異の輪郭を、鮮やかに切り出すことができたのかもしれません。

雪女の物語は、日本古来の「異類婚姻譚」の系譜に連なります。鶴女房、天人女房、蛇女房——人ならざる者が人間の伴侶となり、禁忌が破られたとき去ってゆく。この構造に通底するのは「見るな」「語るな」という約束であり、ギリシャ神話のオルフェウスやプシュケーにも共通する普遍的な主題です。

興味深いのは、雪女が巳之吉を殺さなかったことです。最初の夜、若さと美しさに免じて命を助けた。再会して妻となり、子を産んだ。そして約束が破られたとき——やはり殺さなかった。最初の慈悲は「美」に対する超自然的な関心でしたが、最後の慈悲は「子どもたち」への愛でした。人ならざる者が、人間と暮らすうちに人間の情を宿してしまった。その変化こそが、この物語の核心ではないでしょうか。

雪女は怒りながら去ります。けれど殺しはしない。愛と信頼は別の器に入っている——信頼が壊れても、愛は残りうる。ただし、ともに生きることはもうできない。その切断の痛みを、ハーンは吹雪の白さの中に閉じ込めました。